Melissa, the instructor

Hi there!

In case you just arrived and you want more info about me, here it is:

I’m from France, and I lived there until I was 20 years old. I then moved to Florida for a year where I was an Au Pair to three wonderful little girls that I spoke French to every day. Then I moved back to Paris for two years, and then to beautiful Indiana in August 2021. And here I am!

Le questionnaire de Proust is a popular personality test that the French author Marcel Proust created in 1886. I’m going to answer it here so you get a better idea of who I am :-)

1. Ma vertu préférée / My favorite virtue
 la gentillesse / kindness

2. Le principal trait de mon caractère / The principal trait of my character
 l’enthousiasme / enthusiasm

3. La qualité que je préfère chez les hommes / The quality I prefer in men
 la sensibilité / sensitivity

4. La qualité que je préfère chez les femmes / The quality I prefer in women
 la complicité / complicity/understanding

5. Mon principal défaut / My greatest fault
 pas confiance en moi / lack of confidence in myself

6. Ma principale qualité / My greatest strength
 la gentillesse / kindness

7. Ce que j’apprécie le plus chez mes amis / What I like the most in my friends
 rigoler / laughter

8. Mon occupation préférée / My favorite activity
 jouer avec mon chien Milo / playing with my dog Milo

9. Mon rêve de bonheur / My dream of happiness
 vivre en Italie / to live in Italy

10. Quel serait mon plus grand malheur ? / What would cause my worst unhappiness?
 perdre mes êtres aimés / to lose my loved ones

11. A part moi -même qui voudrais-je être ? / Who, besides myself, would I like to be?
 une personne confiante / a confident person

12. Le pays où j’aimerais vivre / The country I’d like to live in
 l’Italie / Italy

13. La couleur que je préfère / My favorite color
 les couleurs claires / pastel/light colors

14. La fleur que je préfère / My favorite flower
 toutes les fleurs blanches / any white flower

15. L’oiseau que je préfère / My favorite bird
 celui qui est libre / the one that is free

16. Mes auteurs favoris en prose / My favorite prose authors
 Ernest Hemingway

17. Mes poètes préférés / My favorite poets
 Christina Rossetti

18. Mes héros dans la fiction / My favorite male heroes in fiction
 Michael Scott (from the Office)

19. Mes héroïnes favorites dans la fiction / My favorite female heroes in the fiction
 Alexa (from Schitt’s Creek)

20. Mes compositeurs préférés / My favorite composers
 Claude Debussy

21. Mes peintres préférés / My favorite painters
 Camille Pissaro, Claude Monet

22. Mes héros dans la vie réelle / My heroes in real life
 mon père / my dad

23. Mes héroïnes préférées dans la vie réelle / My women heroes in real life
 Louise Aubéry

24. Mes héros dans l’histoire / My favorite hero in history
 Simone de Beauvoir

25. Ce que je déteste le plus / What I hate most
 les notes et les méchants professeurs / grades and mean teachers

26. La réforme que j’estime le plus / The political reform I esteem the most
 du temps donné aux jeunes papas / more time off for young dads

27. Le don de la nature que je voudrais avoir / The superpower I would like to have
 télétransportation / teleportation

28. Comment j’aimerais mourir / How I would like to die
 en n’ayant pas mal / Without pain

29. L’état présent de mon esprit / My current mindset
 pleine d’espoir / full of hope

30. La faute qui m’inspire le plus d’indulgence / The fault that I indulge the most
 manger des bon bons / eating candy

31. Ma devise / The quote I live by
 "CARPE DIEM !"
 "Quand on veut, on peut !" / "If there’s a will, there’s a way!"

Quand on veut, on peut

Any message or comments?

Votre message n'apparaîtra qu'après avoir été validé par un administrateur du site.

Who are you?
Your post

To create paragraphs, just leave blank lines.